Dernière Danse Lyrics And English Translation – Indila

Dernière Danse Lyrics Sung and written by Indila. Dernière Danse Lyrics In English Translation.

VIDEO

START

Dernière Danse Lyrics – Indila

French English
[Couplet 1] [Verse 1]
Ô ma douce souffrance Oh my sweet suffering
Pourquoi s’acharner tu recommences Why do you hound me, incessantly
Je ne suis qu’un être sans importance I am just an unimportant person
Sans lui je suis un peu paro’ Without it I’m a bit lost
Je déambule seule dans le métro I wander alone in the subway
Une dernière danse A last dance
Pour oublier ma peine immense To forget my immense sorrow
Je veux m’enfuir que tout recommence I want to run away, for everything to begin again
Oh ma douce souffrance Oh my Sweet suffering
 

 

[Refrain] [Chorus]
Je remue le ciel le jour, la nuit I move mountains, day and night
Je danse avec le vent la pluie I dance with the wind the rain
Un peu d’amour, un brin de miel A little love, a bit of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur And in the noise, I run and I’m scared
Est ce mon tour ? Is it my turn?
Vient la douleur Here comes the pain
Dans tout Paris, je m’abandonne Throughout Paris, I abandon myself
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole And I fly, fly, fly, fly, fly
 

 

[Pont 1] [Bridge 1]
Que d’espérance Nothing but hope
Sur ce chemin en ton absence On this path in your absence
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens Try as I might, without you my life is just a beautiful display, meaningless
 

 

[Refrain] [Chorus]
Je remue le ciel le jour, la nuit I move mountains, day and night
Je danse avec le vent la pluie I dance with the wind the rain
Un peu d’amour, un brin de miel A little love, a bit of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur And in the noise, I run and I’m scared
Est ce mon tour ? Is it my turn?
Vient la douleur Here comes the pain
Dans tout Paris, je m’abandonne Throughout Paris, I abandon myself
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole And I fly, fly, fly, fly, fly
 

 

[Pont 2] [Bridge 2]
Dans cette douce souffrance In this sweet suffering
Dont j’ai payé toutes les offenses I paid for all the offences
Écoute comme mon cœur est immense Listen as my heart is immense
Je suis une enfant du monde I am a child of the world
 

 

[Refrain] [Chorus]
Je remue le ciel le jour, la nuit I move mountains, day and night
Je danse avec le vent la pluie I dance with the wind the rain
Un peu d’amour un brin de miel A bit of love a bit of honey
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur And in the noise, I run and I’m scared
Est ce mon tour? Is it my turn?
Vient la douleur… Here comes the pain…
Dans tout Paris, je m’abandonne In all of Paris, I abandon myself
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole And I fly, fly, fly, fly, fly

Leave a Comment